peotect

Chez Fumax, nous comprenons qu'il est essentiel de garder la conception du client confidentielle. Fumax s'assure que les employés ne divulgueront aucun document de conception à des tiers à moins d'une approbation écrite des clients.

Au début de la coopération, nous signerons NDA pour chaque client. Un exemple typique de NDA comme ci-dessous:

ACCORD DE NON-DIVULGATION MUTUELLE

Cet accord mutuel de non-divulgation (le «Contrat») est conclu et conclu le JJMMAAA, par et entre:

Fumax Technology Co., Ltd. une société / société CHINE («XXX»), dont le principal établissement est situé au 27-05 #, bloc Est, place YiHai, Chuangye Road, Nanshan, Shenzhen, Chine 518054, 

et;

Client Compagnony, avec son principal établissement situé au 1609 av.

ci-après dénommée dans le présent Accord «Partie» ou «Parties». La validité de ce document est de 5 ans à compter de la date de signature.

TÉMOIN :

ATTENDU QUE les parties ont l'intention d'explorer des opportunités commerciales mutuelles et, dans le cadre de celles-ci, peuvent se divulguer des informations confidentielles ou exclusives.

MAINTENANT, PAR CONSÉQUENT, les parties aux présentes conviennent de ce qui suit:

ARTICLE I - INFORMATIONS PROPRIÉTAIRES

Aux fins du présent accord, «informations exclusives» désigne les informations écrites, documentaires ou orales de toute nature divulguées par l'une des parties à l'autre et marquées par la partie divulgatrice d'une légende, d'un tampon, d'une étiquette ou d'un autre marquage indiquant sa nature exclusive ou confidentielle. , y compris, mais sans s'y limiter, (a) des informations de nature commerciale, de planification, de marketing ou technique, (b) des modèles, des outils, du matériel et des logiciels, et (c) tous documents, rapports, mémorandums, notes, fichiers ou analyses préparés par ou au nom de la partie destinataire qui contiennent, résument ou sont basés sur l'un des éléments ci-dessus. Les «informations exclusives» n'incluent pas les informations qui:

(a) est accessible au public avant la date du présent accord;

(b) devient accessible au public après la date du présent accord sans acte illicite de la partie destinataire;

(c) est fournie à des tiers par la partie divulgatrice sans restrictions similaires sur leur droit d'utiliser ou de divulguer;

(d) est légitimement connue par la partie destinataire sans aucune restriction de propriété au moment de la réception de ces informations de la partie divulgatrice ou devient légitimement connue de la partie destinataire sans restrictions de propriété d'une source autre que la partie divulgatrice;

(e) est développé indépendamment par la partie destinataire par des personnes qui n'ont pas eu accès, directement ou indirectement, aux informations exclusives; ou

(f) est obligé d'être produit sur ordre d'un tribunal compétent ou une assignation administrative ou gouvernementale valide, à condition que la Partie destinataire informe rapidement la Partie divulgatrice d'un tel événement afin que la Partie divulgatrice puisse demander une ordonnance de protection appropriée.

 

Aux fins des exceptions ci-dessus, les divulgations qui sont spécifiques, par exemple en ce qui concerne les pratiques et techniques d'ingénierie et de conception, les produits, les logiciels, les services, les paramètres d'exploitation, etc. ne seront pas considérées comme faisant partie des exceptions ci-dessus simplement parce qu'elles sont englobées par divulgations générales qui sont dans le domaine public ou en la possession du destinataire. En outre, toute combinaison de caractéristiques ne sera pas considérée comme faisant partie des exceptions ci-dessus simplement parce que les caractéristiques individuelles de celle-ci sont dans le domaine public ou en la possession du destinataire, mais uniquement si la combinaison elle-même et son principe de fonctionnement sont dans le public. domaine ou en possession de la partie destinataire.

 

ARTICLE II - CONFIDENTIALITÉ

(a) La partie destinataire protégera toutes les informations exclusives de la partie divulgatrice en tant qu'informations confidentielles et exclusives et, sauf avec le consentement écrit préalable de la partie divulgatrice ou tel que prévu autrement dans les présentes, ne divulguera pas, ne copiera ni ne distribuera ces informations exclusives à tout autre particulier, société ou entité pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date de divulgation.

(b) Sauf dans le cadre d'un projet conjoint entre les Parties, la Partie réceptrice n'utilisera pas les Informations exclusives de la Partie divulgatrice à son propre profit ou au profit de toute autre personne, société ou entité; pour plus de certitude, le dépôt d'une demande de brevet en vertu des lois de tout pays par les Parties destinataires sur la base, directement ou indirectement, des informations exclusives de la Partie divulgatrice est strictement interdit, et si une telle demande de brevet ou enregistrement de brevet se produit en violation de cet accord, tous les droits des Parties destinataires sur ladite demande de brevet ou enregistrement de brevet seront entièrement cédés à la Partie divulgatrice, sans frais pour cette dernière, et en plus de tout autre recours en dommages-intérêts.

(c) La partie destinataire ne divulguera pas tout ou partie des informations exclusives de la partie divulgatrice à des affiliés, agents, dirigeants, administrateurs, employés ou représentants (collectivement, les «représentants») de la partie destinataire, sauf en cas de nécessité. connaître la base. La partie destinataire accepte d'informer l'un de ses représentants qui reçoit les informations exclusives de la partie divulgatrice de la nature confidentielle et exclusive de celles-ci et des obligations de ce représentant en ce qui concerne la maintenance de ces informations exclusives conformément aux termes du présent accord.

(d) La partie réceptrice doit faire preuve du même degré de soin pour protéger la confidentialité des informations exclusives qui lui sont divulguées que pour protéger ses propres informations exclusives, mais dans tous les cas, elle doit faire preuve d'au moins un degré de prudence raisonnable. Chaque Partie déclare qu'un tel degré de soin offre une protection adéquate pour ses propres informations exclusives.

(e) La partie destinataire doit immédiatement informer la partie divulgatrice par écrit de tout détournement ou utilisation abusive par toute personne des informations exclusives de la partie divulgatrice dont la partie destinataire a connaissance.

(f) Tous les documents ou matériaux fournis par ou au nom de la Partie qui les divulgue, et toutes les autres informations exclusives sous quelque forme que ce soit, y compris les documents, rapports, mémorandums, notes, fichiers ou analyses préparés par ou au nom de la Partie destinataire, y compris toutes les copies de ces documents, sera rapidement retourné par la partie destinataire à la partie divulgatrice sur demande écrite de la partie divulgatrice pour quelque raison que ce soit.

 

ARTICLE III - AUCUNE LICENCE, GARANTIE OU DROIT

Aucune licence à la partie destinataire en vertu de secrets commerciaux ou de brevets n'est accordée ou implicite en transmettant des informations exclusives ou d'autres informations à cette partie, et aucune des informations transmises ou échangées ne constitue une représentation, garantie, assurance, garantie ou incitation en ce qui concerne la violation de brevets ou d'autres droits d'autrui. En outre, la divulgation d'informations exclusives par la partie divulgatrice ne constitue ni n'inclut aucune représentation ou garantie quant à l'exactitude ou l'exhaustivité de ces informations.

 

ARTICLE IV - RECOURS EN CAS D'INFRACTION

Chaque partie destinataire reconnaît que les informations exclusives de la partie divulgatrice sont au cœur des activités de la partie divulgatrice et ont été développées par ou pour la partie divulgatrice à un coût important. Chaque partie destinataire reconnaît en outre que les dommages-intérêts ne constitueraient pas un recours adéquat pour toute violation du présent accord par la partie destinataire ou ses représentants et que la partie divulgatrice peut obtenir une injonction ou autre réparation équitable pour remédier ou prévenir toute violation ou menace de violation du présent accord. par la partie destinataire ou l'un de ses représentants. Un tel recours ne sera pas considéré comme le recours exclusif pour une telle violation du présent Contrat, mais s'ajoutera à tous les autres recours disponibles en droit ou en équité pour la Partie divulgatrice.

 

ARTICLE V - PAS DE SOLLICITATION

Sauf accord écrit préalable de l'autre partie, aucune des parties, ni aucun de leurs représentants respectifs, ne sollicitera ou ne fera solliciter l'emploi d'un employé de l'autre partie pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date des présentes. Aux fins du présent article, la sollicitation n'inclura pas la sollicitation d'employés lorsque cette sollicitation se fait uniquement par la publicité dans des périodiques à grand tirage ou par une entreprise de recherche d'employés au nom d'une partie ou de ses représentants, tant que la partie ou ses représentants ne l'ont pas fait. ordonner ou encourager une telle entreprise de recherche à solliciter un employé spécifiquement nommé ou l'autre partie.

 

ARTICLE VII - DIVERS

(a) Le présent accord contient l'intégralité de l'accord entre les parties et remplace tous les accords écrits et oraux antérieurs relatifs au sujet des présentes. Cet accord ne peut être modifié que par accord écrit signé par les deux parties.

(b) La construction, l'interprétation et l'exécution de la présente entente, ainsi que les relations juridiques des parties découlant des présentes, seront régies et interprétées conformément aux lois du Canada, sans égard au choix ou aux dispositions de conflit de lois de celle-ci. .

(c) Il est entendu et convenu qu'aucun manquement ou retard de l'une ou l'autre des Parties dans l'exercice de tout droit, pouvoir ou privilège en vertu des présentes ne doit constituer une renonciation à celui-ci, et aucun exercice unique ou partiel de celui-ci n'empêchera tout autre exercice ou exercice ultérieur, ou le l'exercice de tout autre droit, pouvoir ou privilège en vertu des présentes. Aucune renonciation aux termes ou conditions du présent Contrat ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ultérieure de toute modalité ou condition. Toutes les renonciations doivent être faites par écrit et signées par la partie recherchée à être liée.

(d) Si une partie quelconque du présent Accord est jugée inapplicable, le reste du présent Accord restera néanmoins pleinement en vigueur et de plein effet.

(e) La divulgation des informations exclusives ci-dessous ne doit pas être interprétée comme obligeant l'une des parties (i) à conclure tout autre accord ou négociation avec ou à faire toute autre divulgation à l'autre partie aux présentes, (ii) à s'abstenir de conclure tout accord ou négociation avec un tiers concernant le même sujet ou tout autre sujet, ou (iii) s'abstenir de poursuivre ses activités de la manière qu'il choisit; à condition, toutefois, qu'en ce qui concerne la poursuite des efforts au titre des sous-alinéas (ii) et (iii), la Partie destinataire ne viole aucune des dispositions du présent Accord.

(f) Sauf disposition contraire de la loi, aucune annonce publique ne peut être faite par l'une ou l'autre des parties concernant le présent accord ou les discussions connexes sans l'approbation écrite préalable de l'autre partie.

(g) Les dispositions du présent Accord sont à l'avantage des Parties aux présentes et de leurs successeurs et ayants droit autorisés, et aucun tiers ne peut chercher à faire appliquer ces dispositions ni en bénéficier.

EN FOI DE QUOI, les Parties aux présentes ont signé le présent Contrat à la date indiquée ci-dessus.